Wednesday 16 November 2005

On this side of the world

En otro extremo del mundo, los autos arden.

Qu'es ce que c'est ça? C'est une expression d'angois, du desesperation? Je n'ai rien forme de lui-savoir. Seulement je sais qu'en France, une femme a un blog, et elle ecri sa liste de choses qu'elle achete.

Qué es eso? Es una expresión de angustia, de desesperación? No tengo forma de saberlo. Sólo yo sé que Francia una mujer tiene un blog, y ella escribe su lista de cosas que compra.

Como que no importa en verdad. El mundo se cae, pero si miramos al lado por ver una flor, quedamos 'perdonados'. Más bien, a mí me da lo mismo que una persona sea indiferente a las elecciones si busca un lugar que es una canción en su cabeza, pero que no conoce. Y tampoco es que uno se olvide del mundo. Pero una lista de compras se acepta, la negación no.

No comments: