Friday 30 March 2007

Extra extra!!

Cuento corto: una exposición en NY en la cual se iba a mostrar una reproducción de Jesús de chocolate fue exitosamente boicoteada por un grupo religioso católico. El líder dijo "All those involved are lucky that angry Christians don't react the way extremist Muslims do when they're offended"

El link acá:

http://www.guardian.co.uk/usa/story/0,,2047001,00.html

Esto partió como algo y terminó siendo otra cosa

You know how sometimes, the more time passes, the more in debt you are with certain people? For example, they start showing you stuff so you really get to know them. This sharing makes me feel as if I should be giving something in return besides just being there, besides just nodding and doing an occasional favour.

Somehow it all deals with art. Siempre es una película, o una canción, o un libro/poema, o una foto que aclara cosas. And it's logical, you don't express things which deal with your intimate self by showing your bike or your new mp3, no tiene ningún sentido. Las pruebas reales de amistad, si es que existen, se dan en estas cosas, en los desacuerdos fundamentales que pueden cambiar el curso de una relación y hacerla un desastre o algo más, igual que muchas otras o una que de verdad tiene valor.

Maybe one shows oneself in the quotes one likes most. En las palabras y combinaciones de palabras, en estas pequeñas frasecitas o párrafos que se alargan, pero son siempre una referencia. Yo no sé si es posible bastarse a sí mismo como fuente de lo fundamental que queremos decir. Y de cualquier forma, creo que cuando estoy diciéndole algo importante a alguien, tengo la sensación de que lo será si es que pudiera citarse, I don't know if I'm making my point. Would you say something the same way if you knew someone else will hear it and repeat it? Es como si te estuvieran retratando en una película, si cada cosa que dices compone un diálogo. No hay nada que tenga que tener mayor refinamiento, mayor precisión que lo que forma un momento dentro de una película. O una canción, that's the point really. Que todo lo que puedo considerar relevante tiene que poder contenerse en una película.

Y no, no es la afirmación adolescente de 'oh cielos, mi vida es una película' o that self motivating crap of 'sé el protagonista de tu propia historia'. Eso, my dear reader (sé que en el fondo estás leyendo y tienes la sensación de 'soy la única persona que lee a este tipo', aunque en realidad no seas sólo una, pero me gusta creer que eres una) is plain and pure CRAP. Nada más lejos de la realidad; uno siempre es parte de otra película. No puedo sino sentirlo así, que estoy en la película para otros, de otros. Y no es malo, pero en el fondo pone sobre mí la obligación de no cagarla, de no meter las patas, porque las cosas no son totalmente mías. Y que si voy a decir algo, tengo que pensar que eso es parte de otra cosa.

It feels nice to know that you could make things right, that you could make things fit, even if it only last the imagined 10 seconds of Sigur Rós music that wrap a phrase.

Thursday 29 March 2007

Suspensión

Ellipsys no tiene el mismo significado que el equivalente fonético en castellano. Me gusta más el significado en inglés. It's like this pause, a hold on, estás ahí esperando para ver qué pasa. Things aren't totally solved yet. Es como esta tensión que está de repente, como Wagner, pero sin el magnificat y la epopeya. Medio borderliner.

Y entonces...

Sunday 25 March 2007

N° 335: De reggatonis

Recurriré a este post número 335 (just realised that) para volver a la prosa habitual y escupir un poquitito sobre algo que me aproblema bastante as of late. El ítem reggaeton y toda su circunstancia me dejan cada vez más perplejo. La facilidad con que la gente adhiere a él y parece imponerlo como música de facto para todo es extraña. La semana pasada conversaba con gente en el Colegio sobre Literatura, Arte y otras cosas. I claimed that this thing didn't qualify as music since it didn't provoke anything that could make you feel as more human, as being fed by it. Que no hay, en definitiva una experiencia estética que se relacione con alguna parte de la conciencia humana dentro del reggaeton. Por supuesto que es muy fácil estar en desacuerdo, pero me da la sensación de que el punto está bien hecho. Uno lee a Shakespeare o a Bolaño o a Parra y hay algo dentro de uno que es alterado, un plano dentro del ser. El Arte tiene que ver con alguna de las dimensiones del ser humano, lo que no excluye lo dionisíaco, lo radicalmente sensorial y eufórico. Pero eso tiene un encauzamiento, un sentido. Lo epicúreo no es simplemente porque sí y punto, pero al parecer el reggaeton sí. Y si es que hay arte así de gratuito, entonces quiere decir que podemos igualarlo a otras formas de Arte y sencillamente eso me parece una desfachatez total. No puede homologarse la calidad de músicos en cuanto creadores en Johnny Cash y Daddy Yankee, simplemente es un error tremendo.

Pero cuestiones estéticas aparte, me parece que este auge reggeatoniano solamente revela la imperancia de la mentalidad acrítica atensional y machistoide de la sociedad chilensis. Aquí a nadie le parece como un poco mucho el que todo el asunto gire en torno a la sexualización heterosexual de la música. Y que sencillamente aquí la mujer es un elemento de caza; hemos vuelto a la edad de las cavernas en que el macho alfa salía a hacer demostraciones de fuerza para empalarse a la homo sapiens de su elección y hacer el vaciado testoreónico correspondiente. No existe ya la persona en dimensión de ser humano capaz de crear o capaz de hacer cosas que tengan un valor más allá del 'let's get wasted tonight and have as much sex as we can'. Y no te preocupes, porque voy a esperar un sometimiento total hacia la figura del patriarca adolescente que no tiene idea of what's happening tomorrow.

Hay mil cosas que podrían ir primero que esta estupidez de música, cosas que conforman el plano en donde nos jugamos la vida, but it seems that this thing has overshadowed them utterly. Si uno reclama es un amargado que no tiene idea de cómo entretenerse o que le pone mucho color a las cosas. Un análisis puede tener algo de exagerado, pero no deja de haber cierta realidad en el hecho que este es otro hito más en el cual, bajo el estandarte de la música se pretende montar una farsa carente de valor y cuyo contenido es en definitiva un espaldarazo para las cosas rechazables del ser humano.

Friday 23 March 2007

V

Y a qué llegaste entonces?
Qué nuevo descubrimiento adorna tu pieza,
qué nueva frase inventiva
qué particularidad individualizante
qué distinción, qué arreglo estilístico
(correcto, qué afectación nueva, qué snobismo inventado?)

Sí, claro, la cuestión del estilo.
Pero el buen gusto,
la forma,
todo este cuento, para qué explosión?

No puedes vivir de eso, no se puede dedicar una vida
a masturbaciones mentales sucesivas infinitas y monotemáticas.
Por supuesto que no se te pasa por la cabeza esto,
pero de todas formas sabes que es verdad,
que vas a explotar por no tener algo por lo que decir:
'Ici c'est ma vie, quiero que la vivas conmigo'

De vuelta siempre a lo mismo, los mismos artilugios, las mismas frases,
las mismas citas, las mismas caras, los mismos escapes,
los mismos entierros, las mismas culpas y los mismos perdones.
Las mismas responsabilidades, los mismos caminos.

Y nada de eterno retorno para que te andes confortando
(This could last forever, really forever)
nada de colchones para que cuando la escalera se caiga,
no te rompas un brazo o una pierna.

(But this could last forever, really forever)
Will any of you take a walk with me?

Wednesday 21 March 2007

Peur

(Escribí esto hace un tiempo, pero sigue teniendo su validez y me sigue siendo imperativo el ponerlo)

There’s this thing I’m running into lately, una cosa que es sentir miedo. No una crisis de pánico, no una sensación de catástrofe, pero es miedo igual. No debería sorprenderme que me pase, because, if one thing, what a movie should do is making you realise things. No hacer que te dé miedo, pero sí tocarte en algún punto, making you feel you’re going somewhere different or just plainly feel things differently. Al mismo tiempo hay cosas que tienen mucho más sentido a la luz de otras cosas. De repente ves algo, escuchas una canción y una escena calza de manera precisa; you’ve just been made a fool because you weren’t at one point able to grasp the whole picture. Y era tan simple que me llega a dar vergüenza no haber tenido la ocurrencia de hurgar un poco, de secreta e intrusamente hacerme partícipe de algo que ayuda a saber callarse o a decir menos cosas. Naïvely, fui a ver The squid and the whale, del mismo guionista de The life aquatic of Steve Zissou, que a mucha gente no le gusta o no le encuentra mucha gracia pensando que es una comedia cuando al final es tragicómica en general y linda en realidad. And it turns that I left the cinema so frightened, so on the borderline and so shaken you know, porque había visto algo que sabía que estaba en una película pero que me involucraba tanto que no podía evitar tener temor. That I might turn into something, algo que en realidad me generaba rechazo y hasta odio, pero sé que en el fondo hay un riesgo, está ese peligro (y es el peligro el que me da miedo) que de un momento a otro, o de a poco –que sería peor- me convirtiera en alguien que de verdad no es capaz ser humano lo suficiente. Not an ‘enough-for-something’, but just ‘enough’. Le tengo miedo porque puede pasar o border y le tengo miedo porque nunca antes había tenido miedo de que me fuera a convertir en alguien y le tengo miedo just simply because I’m realising this only now and only this way. How else? Me gusta que sea así, parece masoquista, pero me gusta que en una película o en un whatever I can get slapped on the face if that means something, if it makes me more alive because I cannot bear the idea I’m not living, that I’m simply an automat who goes to classes. Dans quelque sense, la même chose a passé avec ‘The Dreamers’. Cómo cresta es que el Arte se acerca tanto a la vida? Cómo es que alguien puede unir una canción con una imagen con una palabra y hacerme sentir que estoy yo ahí al frente, but not quite, pero que podría ser, que más todavía, que debería ser, que no hay ningún sentido en realidad, que no vale la pena si no es así, that I’m but an insignificance if I can’t move myself to changing in order to avoid falling into this sequence and to pursue that. Termina en que es esto y aquello; las palabras se difuminan y entre toda la nebulosa I have come to grasp this: que prefiero estar aterrado, que prefiero estar al tanto que estoy vivo. Que necesito aún cosas to complete the picture y que hay gente aún. Que hay gente que perdura a pesar que yo o ellxs no estamos permantenmente juntxs; sin importar eso, perduran, a pesar de cualquier cambio (radical o cosmético), a pesar de cualquier diferencia o error, a pesar de que podrían haberse ido en cualquier momento y dejar de lado cualquier sentido de lealtad, hay gente que no sé cómo ni porqué ni me interesa saberlo, perdura. La huea de katharsis no es para salir con la conciencia en paz sino con la mente agitada y viva y dispuesta a arrojarse por un barranco to find that same thing again. Addictively and desperately so, because there shall prevail this lack of sense if not. No puede valer la pena, at all, a life, my life or any, si es que no puede existir una sola cosa a la cual pueda decir con toda certeza ‘le puedo dedicar mi total atención’. And even if it’s a shame that it cannot yet be someone, but until now it would seem as a something, but it must be, it must be eventually someone. Me da miedo que no pueda llegar a serlo. ‘Look into my eyes with thy sweet eyes intently…’

Monday 5 March 2007

Status

Cada vez más me siento atraído por algo,
pero es una atracción
como de búsqueda.

Como de búsqueda de algo en un desierto.
Que podría ser agua.
O bien podría ser sombra.
O bien podría ser simplemente arena.

Pero una búsqueda
que lleva por partes que en el fondo me dan algo de miedo.
Y a mí mismo me doy la impresión que no es así.
Me digo que las cosas no son tan distintas,
cuando todo podría llegar
y radicalmente
ser arrancado.

Tú quisiste que te contara algo y trato de balbucearte lo que pienso es valioso.