Monday 25 December 2006

Navidad o la Apología del Kitsch I

(Antes de comenzar las elucubraciones habituales tan características de este espacio, sólo hago notar que estoy perfectamente consciente del riesgo que implica el si quiera levantar un dedo contra la institución de la navidad. Quizás sea comparable con levantar un dedo contra la Teletón o contra la necesidad de la religión para las personas o hablar acerca del egoísmo como motor de la actividad humana. En fin, quite frankly, you know my sociability won't be more diminished than it already is)

Como ya lo he mencionado en countless occassions, el kitsch es la negación absoluta de la mierda. Y quizás es esta la época (junto con el día de los enamorados) en que se siente más kitsch dando vueltas. Border sobresaturación atmosférica. Creo que me quedó muy patente cuando leí por un fotolog por ahí algo así como 'da lo mismo que sea una festividad católica, lo importante es el cariño y la familia yada yada yada world peace through love'. Raro esto que mientras más se materiaiza la navidad más se radicalizan los llamados a recordar el verdadero sentido de las fiestas.

Francamente, me sorprende que haya tanta facilidad para tragarse el asunto de pacem in terris a los hombres de buena voluntad. Que se haga una democratización tal de un evento que no es nada más ni nada menos que la manifestación más clara del inicio del Cristianismo. Entonces algunxs se ponen más Cristianxs y otros de todas formas se cuelgan y solidarizan. Pero nunca se da una revisión de qué tanto pesa la cristiandad hoy y de qué aspectos estamos alegres de haber dejado atrás. De lo que se trata aquí al parecer es de mantener una cubierta. In sum, pretending.

Y en parte es eso lo que más me da suspicacia. La generación espontánea de preocupación, de amiguismo (más que de amistad), de ganas de estar juntxs a pesar de no haber en común nada más que la consanguineidad (which poses the question, must one love one's blood just because?). Todo eso, digámoslo, es raro. Es hasta incómodo. People get transformed in this christman frenzy. Y atrévase alguien a hacerse a un lado. Es cosa de mirar cómo cada historia que involucra a un personaje que no le gusta la navidad termina finalmente en el mismo energúmeno volviendo al redil con la cola entre las piernas y cantando villancicos, diciendo Halleluyah praise the lord y todas esas cosas que tan bien sabemos. Se cataloga a la gente de Scrooge o Grinch, pero la finalidad misma de esos relatos es hacer propaganda y apología navideña!

En definitiva, it all amounts nowadays de apoyar la navidad, pero que no sea vea muy feo. Which makes it all much more pathetic really. Electric reindeers y viejos pascueros se multiplican por los jardines santiaguinos. Cosa que no puede ser más ridícula si es que aquí hay temperaturas cerca de los 30º y uno trata de escoger la camisa más delgada posible para la cena familiar, que la mayor parte de las veces resulta en la lata para los más chicos y en protocolo para los más grandes. Y siempre los regalos que llegan inoportunamente; una polera de pésimo gusto o cosas que uno sabe a priori y a posteriori que no las va a usar jamás. Then goes the happy face and the copious 'thankyous' to that uncle whom in the surface of your heart you wich you'd see less.

Pero no importa, porque el verdadero sentido de las fiestas es la paz y la hermandad. Encontrarse con la gente cercana y compartir la alegría y la caridad y el amor fraterno que nos enseña nsjc o como le dicen, big J-C. Es una 'época de recogimiento'. Or at least that's what I'm being told...

Wednesday 20 December 2006

What this should be about

But still I don't know
why I'm not doing
all those things I'd like to do
(and which I know it's possible to do)

Rather,
it appears
shows
shifts
to be a much more
simple thing,
but not related with will.

It's about:
being normal, being keen on sth, being free
being witty, being kind, being simple (and simply being)
being wicked, being thorough, being unique
being calm, being talented, being strong
being humorous, being sharp, being true
being in love, being in love, being in love
being, being, being, being until it holds no more
until it all seems to tremble
until it comes crushing into an unstopable burst of
SECRETS
SEX
HOME
PASSION
FUTURE
PEOPLE
LOVE
LIFE

Prohibido prohibir

No pasar
No comer
No virar izquierda
No interesarse
No caminar
No leer
No apuntar
No incoar
No eclosionar
No despechar
No estudiar
No reclamar
No negar
No dirigir
No escribir
No pelear
No querer
No llorar
No logicar
No componer
No ruborizar(se)
No funeral de Estado
No repartir
No prestar
No planear
No desapegarse
No incluir
No prever
No desmerecer
No ignorar
No manchar
No aplacar
No esforzarse
No esforzarse
No esforzarse
noesforzarte

Friday 15 December 2006

Experimentaciones tipográficas


Ayer en la venta de Rodrigo me compré esta tipografía (because, believe or not ladies and gents, this is a typography)

Thursday 14 December 2006

Combinatio/onis

Será un verdadero logro
si es que puedo comprender
qué es lo que hace
que las siguientes combinaciones sean tan perfectas:

naranja-plátano
chirimoya-naranja
tomate-poroto verde
humita-tomate
frambuesa-crema

Sencillamente, me pasmo frente a este espectáculo.

Wednesday 13 December 2006

Upstairs/Downstairs

You weren't seriously thinking
that is was just that.
As a matter of fact, I really was, yes.
Sir, can I help you?
Yes please, can you call this number and say I'm arriving late.
This has been
(a lovely evening)
You should now
(start running away)
Everything is
(under control? yeah right)
We have put our effort
(in being as idle as possible)
Thank you very much
(for paying attention)

Now the fun begins...

Tuesday 12 December 2006

Pensar que de repente basta con una frase, un solo momento para resumirse por entero. Para dar cuenta de manera precisa de cómo uno está en un instante determinado. I feel that I am even loosing all trust in myself and that from one moment to another I shall not be able to know what to do or what is next. To see, finally, how insignificant, how enormously vague I am. This might be the moment to fade.

A phrase has slapped me. I feel I am not entirely worthy of such attention or care and that it might not even be

Sunday 10 December 2006

10.12.2006

Hoy fue el día que murió Pinochet.

Con respecto a eso, lo primero que cabe decir es que el asunto es extraño. Polifacético por ponerlo en una palabra. Desde hace mucho tiempo que pensaba que uno no puede simplemente alegrarse con la muerte de quienes odia o que a uno le caen mal o son simplemente desagradables. That is giving attention to the things we ourselves have claimed have little importance or do not deserve our time. Y creo que es esa la sensación que me da: no puedo algrarme por esto porque es ponerlo al nivel de importancia de las cosas que me hace un poco más feliz.

Today afternoon, I was about to take a dive in the swimming pool and I found a little bird who had drowned (I presume not recently). We buried it in the garden, and suddenly I got this memory from 'The Hours'. I thought to myself that it was actually this death the one that bore more meaning, the one that really made me feel that it had enough importance to actually think about it. Most of the time, things like these go unnoticed, especially on a day like this one. But one death can outrank another one metaphysically.

Salió muchísima gente a la calle. Yo no, porque bueno, mis viejos tienen su dosis de paranoia y piensan que cualquier reunión de personas en la vía pública es necesariamente sinónimo de caos y vandalismo. Lamentablemente, el empirismo muestra que hacia allá va la tendencia, y que la manifestación pacífica no termina siendo más que la excepción. En fin, mi desprecio por la brutalidad ya está más que cimentado.

In spite of everything though, no deja de ser un momento histórico. Y es este el instante en el cual uno puede hacer ese juicio sin equivocarse (tanto). Porque hay muchos más antecedentes que en el caso de la movilización secundaria de este año. Son excepcionales los casos en que los momentos históricos pueden determinarse en el curso de los hechos. Digamos que esta es la excepción, que la simbolización alcanzada por Pinochet ya era la del arquetipo, la del dictador por antonomasia. Al punto en que se ha dejado en segundo plano la realidad que acompañaba a notre petit dictateur. Todos los cortesanos, colegas y colaboradores (en buena fe y espíritu por supuesto) se encuentran hoy por hoy en una nebulosa de 'desafección' por la Dictadura. Y si no es eso, su apología hace referencia en todo momento a aquellos que abandonaron el barco y no esperaron hasta este momento glorioso en el cual un deus ex machina viene a cortar los procesos judiciales y a arrojar más tierra sobre los empantanados litigios.

Al final es único este día, pero no tanto

Saturday 9 December 2006

Notas y citas de Marat/Sade

Le peuple: Quién domina la Bolsa y los mercados? Qué es eso de la Reforma Agraria?! Quién controla los dineros del país?!

Sade: Déjà c'est Marat, le fils du peuple!

Marat: Y este acto que firma mi condena, a miles liberará de sus cadenas. Y qué es una bañera de sangre junto a un torrente de sangre que bañará a la Nación Francesa! Los muertos... sobre los techos... Simone! La Révolution c'est moi! Qué son algunas casas saqueadas al lado de todas las vidas saqueadas?

Sade: El hombre le ha dado a la muerte una importancia falsa. Toda muerte, hasta la más brutal desaparece en le indiferencia de la Naturaleza. No hemos alabado a los poderosos con vileza y lujuria? Nuestras matanzas no tienen poesía, sin pasión asesinamos. Ya no existe la muerte individual, sólo queda la muerte anónima. La compasión, Marat, es una atributo de los privilegiados. El que se inclina a dar una limosna no lo hace sino por autocomplacencia, y lo que único que logra es darle una patada en el culo a quien la recibe.

Marat: Yo opongo al silencio de la Naturaleza, mi actividad! Yo me opongo! Y trabajo! Le arrebataron al pobre hasta el último centavo, y se sentaron a comer en la mesa de los ricos, y a los sangrientos les dijeron...

Coulmier: Nos alimenta el alma y además nos da sopa. Eso no lo ha hecho ningún Gobierno laico.

Sade: Antes de decir qué es bueno y qué es malo, tenemos que conocernos a nosotros mismos. Uno no sabe si uno es el verdugo o la víctima. Soy capaz de todo y todo al mismo tiempo me aterra. Cuentan una vez de un panadero que asesinó a su hijo, que al momento de ser descubierto acababa de sacar el corazón del pecho abierto, y estaba a punto de comérselo mientras aún latía. Un animal c'est l'homme. Et dans les années de ma vie, j'ai eté part du milles d'assasinats. Para mí, la única verdad es mi imaginación, el mundo dentro de mí. La Revolución no me interesa.

Sacerdote: Nosotros somos los inventores de la Revolución! Así podemos agregar a la lista de los DDHH el sagrado derecho a enriquecerse. Se tornó al hombre contra el hombre, el grupo contra el grupo!

Peuple: Comiendo en hoyos, cagando en hoyos, viviendo en hoyos, muriendo en hoyos. Marat! Seguimos igual, ya no podemos esperar. Líbranos de desesperación! Nosotros quremos Revolución!

Sade: Todos creen que quieren lo mejor para el país, hacen torneos de patriotismo, de nacionalismo. Radicales, moderados, conservadores, progresistas. Todos quieren hacer correr la sangre del país. Si quieres que te diga la verdad, yo me cago en la Patria! Las consignas se adoptan fácilmente. Me cago en las víctimas, en los sacrificios de toda causa.

[La disputa entre el autor y el personaje, y entre los personajes históricos]

Coulmier: Es pacifismo! No podemos permitirlo!

Sade: Dans une Societé de criminaux, j'ai eté un criminal plus. Y ahora le pediré a esa señorita que me torture mientras hablo de la Revolución.

[El autor desafía a la Revolución]

Sade: La venganza perdió su sentido porque se hizo mecánica. Vamos hacia una lenta extinción del individuo, a una cobardía moral, a un Estado cuya estructura está muy lejos de nostros. J'observe sans participer.

[Le música/conciencia, se presenta mediante colores. C'est la face la que porte les couleurs]

Marat: Controlándolo todo y saqueándolo todo, so pretexto del Bien Común! Cuándo se ha visto que luchasen por cosas sagradas? Siempre se lucha por nada! Nuestro país está en peligro, pero de quién es nuestro país?

[Refutación de las expectativas -desmedidas- de la Revolución. Las voces de la conciencia. Objeción de la Sacralidad y la culpa. Interpelación y contrainterpelación entre personajes in and out of the fictional play. Cambio del lenguaje. Límite de la Revolución. Cita border a Wittgenstein. Somebody blew up France. El autor es un Apo mechanes theos/Deus ex Machina. Se completa todo mediante el sexo => Frenesí Erótico! Se mata dando un nombre]

Friday 8 December 2006

My own Marat/Sade


Me parece raro en realidad que una obra sea capaz de caerse en la manera en que es planteada. Más raro aún me parece que una obra cuya naturaleza exige de alguna forma que estén ciertas líneas presentes (no es que el texto sea el que dictamine aquello, sino aquello que suscita el texto; se convierte en ocasión y no tanto en causa. No es un texto aquello que determina, sino que faculta para poder generar una sensación que es -esa sí- la responsable de demandar un perfil en la representación).

No obstante eso, the plays stands on its own, regardless of minor mistakes in the execution. There is at all times the strenght of the two forces who come together onstage, not to display the classical oppossition, but rather to make a dialogue whose aim is, in the end, the dissection of Revolution and the Revolution. The dramatic fencing occurs actually between the shadows of those very characters, which some times take the role of the character itself. It therefore becomes unimportant at a given moment whether it is Sade the writer of the play exercising authority over Marat or if we are attending the radical dissent about human nature between the Revolutionaire and the Marquis.

Lo anterior c'est l'élement primaire du mise-en-scène. Marat/Sade est, en prémiere lieu, une ouvre du mise-en-scène des characteres. Ne sont pas des idées du Marquis en oppossition avec des idées du Marat; l'ouvre n'est jamais un spéctacle de dialectique sur la Révolution. L'histoire du révolutionaires se presente comme une histoire de faim, de peur, de folie, d'erreurs, de deception. C'est la Révolution contre les révolutionaires, et les révoltionaires contre les révolutionares mêmes.

(I shall further on these comments later on)

Furthering on the comments some time later; cabe destacar por sí solos los personajes, asociados a un par de conceptualizaciones (a modo de síntesis):
- Duperrier: Aristócrata erotómano y sexópata.
- Charlotte Corday: La disyuntiva de la Revolución y la Justicia.
- Coulmier: L'establishment. 'Todo está bajo control'.
- Simone: Impotencia y limitaciones de la servidumbre (con excesiva lealtad).

Personalmente, me parece que después de ver la encarnación de Geoffrey Rush del Marqués uno se queda con la idea medio fija. That's why I would have liked to see someone with that ethos yesterday. Quizás Alfredo Castro habría sido una buena elección para Sade, aunque no sé. But I do think you need someone who cannot only convey the sensation of power and control and defiance, but also a person who can bring about wickedness, es eso lo que a mi juicio es lo más importante du Marquis de Sade. No un sadomasoquismo intrínseco (que busca hurgar dentro de lo 'repulsivo' de la psiquis mediante el dolor), sino más bien una crueldad teatralizada. Something which is, as it were, camp.
a mon ávis, si je continue en train d'être le même personne, je serais perdu en quelque sense. quelqu'un comme moi ne doit pas avoir d'espoir en soi

I think I'm getting worried, because it was me who wrote that and at the moment I totally meant it. What I don't know is whether I'm worried about being able to write or actually meaning it. Sometimes it's so pointless

Wednesday 6 December 2006

Retorno fraternal

Llegó finalmente la Maka de New Jersey y recién acabo de constatar que en lo que le es más propio no ha cambiado: me acaba de decir que baja el volumen de la música (ya es casi las 11.30) mientras combate con todas sus fuerzas para seguir durmiendo. Personally, I think she oversleeps, pero ni modo. Viajó harto y eso es tremendamente valioso. Si fuera ella, habría tratado de retrasar la vuelta lo más posible y quedarme allá cuánto fuera posible, pero se entiende, nunca había viajado sola tanto tiempo y tan lejos. Besides, NY is a totally different experience from anything you might have seen (a excepción quizás de Europa, pero nunca he ido a Europa a pesar que me muero de ganas por ir).

Volvió packed with stuff, principalmente regalos. Y veo que le pasó más o menos lo mismo que a mí: trajo más regalos para amigos que cosas para ella. No creo que sea una forma de altruismo, sino una reacción esperable cuando uno está lejos mucho tiempo. Irse así es casi como morirse un poco porque uno se despide de todxs como si no fuera a volver nunca. Lo que es a mí, me trajo tres libros y una polera. The books I expected, pero no pensé que le iba a achuntar a los que más quería; Atonement, de McEwan, The Big Questions, de Marinoff y Mrs. Dalloway de Virgina Woolf.

The last one drove me to a sort of aesthetic euforia. Que por supuesto duró la nada misma, pero no es esa la gracia de la euforia? Estaba muy tentado hace tiempo de leer a Virgina Woolf, seguramente porque vi un trailer de The Hours la otra vez. And I didn't want to buy anything hasta que llegara el original en inglés. So, as soon as I finish Russell, comienzo con Woolf. Lo que debería ser entre mañana y el viernes. Después de Woolf, el diluvio.

Sunday 3 December 2006

Sucede en Chile hoy

La Teletón, once again and to no surprise, superó la meta cómodamente. Sólo que esta vez parece que nadie recordó el escándalo (o más bien escandalillo) Gobierno/Teletón por el compromiso monetario que se hizo. Pero en fin, había que juntar la plata de una forma u otra. Por otra parte existen las pretensiones del Gvt de convertirnos en una Dinamarca laboral y todo eso de la modernización del país, el desarrollo y la cachá de la espada. Eso además del aparente fracaso de los planes de seguridad, comuna, barrio et al (ahora mismo Villegas habla de eso en Tolerancia Cero, pero pasó a hablar de las consultorías y los consultores, los impuestos, la inutilidad what and whatnot).

Además, Pinochet está hospitalizado. Salió hasta en la página del TV5monde. Je sais plus de ça pour l'information que donne le site que por haber leído el diario (que por lo demás ni lo menciona). If the guy dies, habrá que poner en acción el plan de 'el día que murió...' Somehow, that'd keep me occupied.

Saturday 2 December 2006

Hasta me agrada decir: me gasté 55.000 en libros. And I'd do it again actually. Es el único consumismo que puedo aceptar (en especial después de la acción cromagnónica de la quema de libros esta semana). Quedan por leer: Russell, Huizinga, Lira, Bukowski.