Sunday 28 September 2008

Marat at the National Assembly

M: Fellow citizens, members of the National Assembly, our country is in danger. From every corner of Europe armies invade us led by profiteers who want to strangle us and already quarrell over the spoils. And what are we doing? Our minister of war, whose integrity you never doubted, has sold the corn meant for our armies for his own profit to foreign powers and now it feeds the troops who are invading us...
Deputies: Lies! Shut him up!
M: The chief of our Army, du Murier...
Deputies: Bravo! Long live du Murier!
M:... against whom I've warned you continually and who you've recently hailed as a hero, has gone over to the enemy!
Deputies: Shame! Bravo!
M: Most of our generals, who wear our uniforms are sympathetic with the émigrés, and when the émigrés return our generals will be out there to welcome them!
Deputies: Execute them! Down with Marat! Long live Marat!
M: Our trusted minister of finance, the celebrated monsieur Cambon is issuing fake banknotes, thus increasing inflation and diverting an entire fortune into his own pocket.
Kokol: Long live free enterprise
M: And I am told... that the wiley Perigot, who is at this very moment head of the Bank of France is in league with the English, and the armed boards beneath his bank are buzzing with renegades and spies!
Deputies: Go on! Shut up! Down with Marat! Long live Marat!
M: Our country is in danger. We talk about France, but who is France for? We talk about freedom, but who is this freedom for?! Members of the National Assembly! You will never shake off the past... You will never understand the great upheaval in which you find yourselves
Deputies: Boooooh!!
M: Why are there thousands of public seats in this Assembly? So anyone can hear what's being discussed!
Duperret: What is he trying to do? Look who sit on the public benches. Knitting women, concierges, and washerwomen with no one to employ them anymore. Who would pick up on the sides? Pickpockets, layabouts, and parasites who loiter in the boulevards and hang around cafés!
Polpoch: I wish we could...
Duperret: Released prisoners! Escaped lunatics! Are we the ones to rule our country with these?!
M: You are liers, you hate the people.
Deputies: Well done Marat! That's true!
M: You will never stop talking of the people as a rough and formless mass, why? Because you live apart from them! You let yourselves be dragged into the Revolution knowing nothing about its principles! Has not our expected Danton announced that instead of banning riches we should make poverty respectable! And Robespierre, who turns white with the word fortitude, doesn't he sit at plyglass tables making cocktail conversation by candlelight!?
Deputies: Down with them! Down with Danton! Down with Marat!
M: And still you long to hail them! Those betrayers of the Revolution! Those powder chimpanzees! I denounce them. I denounce: Necker! Laffayette! What we need now is a true deputy of the People! One who is incorruptible, one who you can trust. Things are breaking down. Things are chaotic. But that is good, that is the first step! Now you must take the next step and choose a man who will rule for you!
Deputies: Marat for dictator! Marat in his bathtub! Take him down the sewers! Dictator of the wrath!
M: Dictator as a word must be abolished! I want nothing to do with master and slave! I am talking of a leader...
Duperret: Cease! To rouse him again to new murders!!!


M: We do not murder, we kill in self defence... We are fighting for our lives!!!!!!!

Monday 22 September 2008

Teatro

A las cinco de la tarde
¡Ay qué terribles cinco de la tarde!
¡Eran las cinco en todos los relojes!
¡Eran las cinco en sombra de la tarde!

FGL

Iré al teatro. Viernes o sábado. Pero me gustaría que montasen de nuevo Bodas de Sangre. El mismo montaje de hace cuatro años (pero no yo hace cuatro años)

Friday 19 September 2008

Una especie de fascinación (?¿)

¿Cómo es que la gente se vuelve más linda?

Wednesday 17 September 2008

Lo que pasa cuando uno no está mirando

'We project the rainbow onto the water, it's not the sun and the rain that project the rainbow onto us' * Olafur Eliasson

Olafur Eliasson, Beauty, 1993

El mundo desaparece cuando no estamos ahí.

*
[Nosotros proyectamos el arcoiris en el agua, no son el sol y la lluvia los que projectan el arcoiris sobre nosotros]

Saturday 13 September 2008

Antes de la siesta con CocoRosie

Ayer me acosté tarde. No me gusta en general eso.

Da lo mismo en todo caso, porque ahora escucho CocoRosie y me voy a dormir siesta. Ahora suena 'Good Friday' que es muy linda canción. Sólo que no creo ni en saint Nicholas ni en Santa Claus.

I once fell in love with you,
just because the sky
turned from green into blue

It was good Friday...

I believe in saint Nicholas
it's a different type Santa Claus
I believe in saint Nicholas...

I once fell in love with you,
just because the sky
turned from green into blue

It was good Friday,
the streets were open and empty
No more passion play
on saint Nicholas avenue

La canción es super sencilla. Se repite todo el rato. No diría que me gustan sólo las canciones así. De hecho, no todas las canciones de CocoRosie se repiten todo el rato. Tampoco me gustan todas, pero por esta en particular me gusta CocoRosie.

Details, details

Friday 12 September 2008

Farsa dialéctica

He visto debates malos. Hoy no vi un debate malo en realidad. Era todo un desastre. Una farsa del debate. Y es muy soberbio estar hablando así de debates. Me da lo mismo. Es la única forma que tengo para pasar el mal rato de ver una catástrofe de esas proporciones. Al final no se saca nada con decir que uno en la universidad tiene la oportunidad de dedicarse a las cosas que le gustan con gente interesada y bla bla. No sirve porque el interés no garantiza nada. Una sociedad de debate estéril que no es capaz de llegar a pensar por sí misma. Y es la Universidad de Shile...

Now I shall drown my being upset in birthday cake. And a nap.

Wednesday 10 September 2008

Septiembre

¿A qué nos lleva anotar nombres en una hoja de papel?
¿Es más política la memoria con plumones rojos?

Sólo partes sueltas del mismo ritual, de las mismas procesiones por los mártires asesinados. Los mismos héroes reclamados a un victimario fanstamático para poder regocijarse en la 'resistencia'

Sunday 7 September 2008

Beach mood

Ahora empiezan las 'fiestas patrias'. Nada realmente muy interesante, siempre me dan un poco de lata porque todo el mundo sale y a mi no me gusta salir a las fondas y demases. Ayer vinieron Antonio, Cristina y unos chicos que conocimos mientras estábamos en Amherst. Uno de ellos se vino en avion a Chile con un ticket de ida solamente. Quería llegar a Buenos Aires antes del 24 y pasar a Arica y a Puerto Montt antes. Nos contó que su tío tenía una casa en Ventanas y que estaba como desocupada. Quizás vayamos allá la otra semana o algo así. En realidad tengo ganas de ir a Valparaíso y quedarme por el fin de semana en algún lugar. Da lo mismo que tenga vista al mar o no. Creo que duermo mejor cuando estoy en la playa. También podría ser que fuera a la playa un fin de semana. Incluso podría ir solo y dormir mejor allá. Dormir y pasar las 'fiestas' allá.

Wednesday 3 September 2008

Sleep under the rain

Quedémonos sentados acá hasta que llueva y truene. O mejor aún, hasta que nieve. O neve. O lo que sea. O hasta que nos den ganas de ir al teatro a ver Neva. O hasta que nos den ganas de ir al cine a ver Tony Manero. O hasta que nos den ganas de hacer panqueques y tomar té ahumado. O hasta que nos dé sueño y listo. Para que llueva sobre nosotros durmiendo. Para que nieve sobre nosotros durmiendo. Para que den todas las obras de teatro y todas las películas mientras dormimos. Para que se cocinen todas las cosas ricas que nos gustan mientras estamos durmiendo.