Thursday 29 March 2007

Suspensión

Ellipsys no tiene el mismo significado que el equivalente fonético en castellano. Me gusta más el significado en inglés. It's like this pause, a hold on, estás ahí esperando para ver qué pasa. Things aren't totally solved yet. Es como esta tensión que está de repente, como Wagner, pero sin el magnificat y la epopeya. Medio borderliner.

Y entonces...

1 comment:

Lluvia said...

Viste las noticias? pues son mentira, son las 13:30 y yo ya no tengo micros para salir de mi casa; cometí la torpesa de volver para poder estar presentable y ahora no podré ni siquiera estarlo! estoy tan ofuscado!